کتاب Interactions 1 Reading 6th Edition
کتاب Interactions 1 Reading 6th Edition قیمت اصلی: 3,000,000 ریال بود.قیمت فعلی: 2,400,000 ریال.
بازگشت به محصولات
کتاب Interaction Access Gold Edition
کتاب Interaction Access Gold Edition قیمت اصلی: 3,500,000 ریال بود.قیمت فعلی: 2,800,000 ریال.

کتاب Introducing Translation Studies

کتاب Introducing Translation Studies نوشته‌ی Jeremy Munday یکی از معتبرترین و شناخته‌شده‌ترین منابع دانشگاهی در حوزه‌ی مطالعات ترجمه است. این کتاب به‌طور جامع مفاهیم بنیادین و نظریه‌های مهم ترجمه را از گذشته تا امروز معرفی و بررسی می‌کند. رویکرد کتاب آکادمیک، تحلیلی و کاربردی است و هم برای دانشجویان رشته‌ی مترجمی و هم برای محققان و علاقه‌مندان به زبان‌شناسی و مطالعات بینارشته‌ای مناسب است. از اولین چاپ این اثر در سال 2001 تاکنون، چندین ویرایش جدید از آن منتشر شده و هر نسخه به‌روزرسانی‌های مهمی در راستای نظریه‌های نوین ترجمه داشته است.

170 نفر در حال مشاهده محصول هستند

در انبار موجود نمی باشد

در انبار موجود نمی باشد

قیمت محصول:​

قیمت اصلی: 3,500,000 ریال بود.قیمت فعلی: 2,450,000 ریال.

ارسال رایگان برای سفارش های بالای ۵۰۰ تومان

چنان چه جمع صورت حساب شما بالای ۵۰۰ هزار تومان شود هزینه پست برای شما به صورت رایگان محاصبه خواهد شد.

پرداخت درب منزل

بعد از دریافت سفارش

تضمین قیمت محصولات

کمترین قیمت در سطح اینترنت

امکان مرجوع کردن سفارش

در صورت عدم رضایت

تضمین کیفیت و اصالت

فروش مستقیم از شرکت

ارسال سریع سفارشات

با پست پیشتاز

معرفی کتاب Introducing Translation Studies

کتاب Introducing Translation Studies نوشته‌ی Jeremy Munday یکی از معتبرترین و شناخته‌شده‌ترین منابع دانشگاهی در حوزه‌ی مطالعات ترجمه است. این کتاب به‌طور جامع مفاهیم بنیادین و نظریه‌های مهم ترجمه را از گذشته تا امروز معرفی و بررسی می‌کند. رویکرد کتاب آکادمیک، تحلیلی و کاربردی است و هم برای دانشجویان رشته‌ی مترجمی و هم برای محققان و علاقه‌مندان به زبان‌شناسی و مطالعات بینارشته‌ای مناسب است. از اولین چاپ این اثر در سال ۲۰۰۱ تاکنون، چندین ویرایش جدید از آن منتشر شده و هر نسخه به‌روزرسانی‌های مهمی در راستای نظریه‌های نوین ترجمه داشته است.کتاب Introducing Translation Studies


مشخصات فنی کتاب

  • عنوان: کتاب Introducing Translation Studies

  • نویسنده: Jeremy Munday

  • انتشارات: Routledge

  • سال انتشار: ویرایش چهارم: ۲۰۱۶ (ویراست‌های جدیدتر هم در سال‌های اخیر منتشر شده‌اند)

  • شابک: 9781138912557 (برای نسخه چاپی ویرایش چهارم)

  • تعداد صفحات: 376 صفحه

  • فرمت کتاب: چاپی و دیجیتال (PDF, ePub)

  • سطح زبانی: Advanced (C1 – C2)


رده سنی مناسب

کتاب Introducing Translation Studies برای دانشجویان کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری رشته مترجمی، زبان‌شناسی کاربردی و زبان‌های خارجی مناسب است. همچنین برای اساتید، پژوهشگران و مترجمان حرفه‌ای نیز به‌عنوان یک مرجع نظری و تحلیلی قابل استفاده است. سن پیشنهادی برای مطالعه این کتاب از ۱۸ سال به بالا است، با توجه به محتوای دانشگاهی و سطح زبان پیشرفته.


محتوای کتاب

کتاب Introducing Translation Studies شامل ۱۲ فصل است که هر یک به یک یا چند نظریه‌ یا رویکرد ترجمه‌ای اختصاص دارد. موضوعاتی مانند ترجمه‌ی کلمه‌به‌کلمه، معادل‌یابی پویا، رویکردهای زبان‌شناختی، کارکردگرایی، نظریه‌های فرهنگی، نقش ایدئولوژی و قدرت در ترجمه، ترجمه‌ی فمینیستی، مطالعات پسااستعماری و کاربرد نظریه‌های گفتمان و معناشناسی در ترجمه، به‌تفصیل مورد بررسی قرار می‌گیرند. همچنین نمونه‌هایی از ترجمه‌های واقعی برای تحلیل عملی در کتاب آورده شده‌اند.


مهارت‌های هدف

  • درک نظریه‌های ترجمه

  • توانایی تحلیل متون ترجمه‌شده

  • مقایسه‌ی رویکردهای مختلف ترجمه

  • تسلط بر مفاهیم کلیدی در مطالعات ترجمه

  • آمادگی برای نگارش مقالات یا پایان‌نامه‌های مرتبط با ترجمه

  • گسترش دایره واژگان تخصصی حوزه ترجمه و زبان‌شناسی


ساختار کتاب

  • مقدمه‌ای درباره تاریخچه و اهمیت مطالعات ترجمه

  • فصل‌های موضوعی که هرکدام به یک نظریه یا رویکرد اختصاص دارند

  • ارائه نمونه‌های ترجمه از زبان‌های مختلف برای تحلیل عملی

  • بخش خلاصه فصل و منابع پیشنهادی برای مطالعه بیشتر

  • تمرین‌های انتهای هر فصل برای بررسی میزان درک مفاهیم

  • نمایه، واژه‌نامه و فهرست منابع جامع در انتهای کتاب


ویژگی‌های آموزشی

  • ترکیب نظریه و کاربرد: ترکیبی از توضیح نظریه‌ها با تحلیل نمونه‌های عملی

  • سبک نگارش علمی ولی روان و قابل درک برای زبان‌آموزان سطح بالا

  • شامل خلاصه‌ی نظریه‌های مهم قرن ۲۰ و ۲۱

  • قابل استفاده به‌عنوان منبع درسی در دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالی

  • تمرین‌های کاربردی برای استفاده در کلاس یا خودخوانی


نکات مثبت یادگیری با این کتاب

  • ایجاد دیدگاهی جامع نسبت به علم ترجمه

  • فراهم‌سازی پایه‌ای قوی برای تحقیقات آکادمیک

  • مقایسه تطبیقی نظریه‌ها با مثال‌های واقعی

  • تقویت مهارت تحلیل ترجمه در سطح حرفه‌ای

  • کمک به نوشتن مقاله، پروژه یا پایان‌نامه در زمینه مطالعات ترجمه


سازگاری کتاب با منابع دیگر

  • Routledge Encyclopedia of Translation Studies

  • The Translation Studies Reader (Lawrence Venuti)

  • In Other Words (Mona Baker)

  • Theories of Translation (Schulte & Biguenet)

  • Translation: A Multidisciplinary Approach (Juliane House)


ادیشن‌های قبلی

ویرایش اول این کتاب در سال ۲۰۰۱ منتشر شد. در ویرایش‌های بعدی، محتوای کتاب با توجه به پیشرفت‌های نظری و تحولات حوزه ترجمه به‌روزرسانی شد. در ویرایش چهارم، نویسنده فصل‌های جدیدی درباره ترجمه چندرسانه‌ای، ترجمه فمینیستی و پسااستعماری اضافه کرده و مثال‌های جدید و بروزتری نیز به متن افزوده شده‌اند.


دانلود رایگان فایل‌های صوتی کتاب (Introducing Translation Studies)

کتاب Introducing Translation Studies نسخه صوتی رسمی ندارد، اما فایل PDF آن به همراه خلاصه‌های مفید و نمونه‌های ترجمه‌شده در سایت کمپ کتاب به‌صورت رایگان قابل دریافت است. این فایل‌ها برای دانشجویانی که دسترسی فوری به نسخه چاپی ندارند بسیار مفید هستند.


خرید از کمپ کتاب

با خرید کتاب Introducing Translation Studies از سایت کمپ کتاب، شما به نسخه‌ای با کیفیت بالا و چاپ رسمی دسترسی خواهید داشت. قیمت مناسب، پشتیبانی سریع، ارسال تضمینی و امکان دریافت مشاوره تخصصی، از مزایای خرید از کمپ کتاب است. همچنین می‌توانید در کنار این کتاب، منابع مکمل آن را نیز با تخفیف ویژه تهیه کنید.


پاسخ به سوالات پرتکرار کاربران

  1. این کتاب برای چه رشته‌ای مناسب است؟
    برای رشته مترجمی، زبان‌شناسی کاربردی و مطالعات فرهنگی کاربرد دارد.

  2. آیا برای خودخوانی مناسب است؟
    بله، به شرط داشتن سطح زبان پیشرفته.

  3. کتاب به چه زبانی است؟
    به زبان انگلیسی، با نگارشی علمی و دانشگاهی.

  4. آیا خلاصه یا راهنمای فارسی دارد؟
    در برخی سایت‌های آموزشی خلاصه‌های فارسی موجود است.

  5. برای پایان‌نامه هم مفید است؟
    قطعاً، یکی از منابع پایه برای پایان‌نامه‌های ترجمه و زبان‌شناسی است.

  6. چه نسخه‌ای بهتر است تهیه شود؟
    نسخه چهارم یا جدیدتر، چون محتوای به‌روزتر و منابع کامل‌تری دارد.


جمع‌بندی کلی

کتاب Introducing Translation Studies منبعی جامع، معتبر و حرفه‌ای برای هر زبان‌آموز، مترجم، پژوهشگر و استاد دانشگاه در حوزه ترجمه است. این کتاب پایه‌ای قوی برای درک عمیق مفاهیم ترجمه ایجاد می‌کند و با ساختار منسجم و رویکرد تحلیلی خود، مطالعه‌ای مفید و کاربردی را برای خواننده رقم می‌زند.


کتاب‌های مشابه

  • The Translation Studies Reader – Lawrence Venuti

  • In Other Words – Mona Baker

  • Translation and Identity – Michael Cronin

  • Theories of Translation – André Lefevere

  • A Textbook of Translation – Peter Newmark


نتیجه‌گیری

اگر به‌دنبال کتابی برای شروع حرفه‌ای یا تعمیق مطالعات خود در زمینه ترجمه هستید، کتاب Introducing Translation Studies گزینه‌ای بی‌رقیب است. این اثر با پوشش نظریه‌های کلاسیک تا مدرن، شما را در مسیر یادگیری آکادمیک و حرفه‌ای یاری خواهد کرد.

0 دیدگاه
0
0
0
0
0

دیدگاهها

حذف فیلترها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.

محصولات پیشنهادی